報名須知

 
 
前言──旅遊協議

本公司依據此一協議(約定及條款)提供旅遊服務,請詳加閱讀。台端親自或由他人代為預約本公司旅遊,並付完訂金後,此一協議隨即生效。台端同意詳閱此協議,並同意履行協議中之約定及條款,允許本公司按照隱私權政策使用台端相關之資料;台端確認自己年滿十八歲或以上,知悉相關之限制與權利。本公司保留取消與台端之旅遊契約或退還定金的權利。

Top訂位及取消辦法

  • 報名訂位:
    請攜帶有效旅遊證件至各大代理旅行社辦理報名訂位手續,繳交護照影本,本公司將依護照上的姓名開具所有文件、機票等。報名訂位須同時繳交訂金每人US$300。若訂金未於報名七日內繳交,電腦將自動取消訂位。
  • 繳清餘款:
    (a) 不含機票 (Land Only Package): 餘款須於出發日期60天(Tour PAN: 90天) 以前交清;如未於規定期限前交清,本公司有權取消訂位並收取規定之取消費用;如報名時離出發日期不足60天(Tour PAN: 90 days) ,須立即付清全額費用。
  • (b) 含機票 (Land & Air Package) : 餘款須於出發日期60天(Tour PAN: 90以前交清,但必要時本公司有權要求更早支付機票的費用;如餘款未於規定期限前交清,本公司有權取消所有訂位並收取規定之取消費用,或逕行取消機票的部份改為不含機票。逾期付款,本公司將收取費用每人每次US$50。
  • 取消及退款辦法:
    取消訂位每人將收取下列費用:
  • US$100: 出發日期前 120 天或以上取消者。
  • US$200: 出發日期前 60-119 天取消者。
  • US$300: 出發日期前 30-59 天取消者。
  • US$500: 出發日期前 15-29 天取消者。
  • US$1000: 出發日期前 3-14 天取消者。
  • 全額團費: 出發日期前2天內及出發當日取消者。
  • 取消訂位,限以親自送達,或郵遞、電子郵件、傳真等書面通知方式辦理,恕不接受口頭或電話等方式。
  • 不論在出發日期前多久,若取消或變更訂位時,機票、酒店、船票或火車票已開妥,或已與相關單位作最後確認,在此情況下,除本公司規定之罰款外,並得按上述相關單位之規定收取手續費及罰款。
  • 倘若原定兩人共用一房,其中一人因故取消時,另一位因此得以單獨佔用一房者,須承擔所產生的單房加價。
  • 一旦訂位確認,本公司收到訂金後,有權立即由本公司或委由第三方(與本公司合作之票務代理商)開具機票。
  • 若旅客因個人因素,而要求相關單位作額外安排,所產生的費用由旅客自付,而且一旦確認後,倘有更改,得收取該項費用全額以為罰款。

Top團費包括(費用以每人計,美金為準)

  • 旅行平安醫療保險:
    • 凡報名參加團體經典系列(不含城巿逍遙遊、特價團或網上促銷團),並於規定期限內付清全額費用,本公司將為您向第三方的保險公司Travelex投保「旅行平安醫療保險」,您無須支付任何保險費用,即可獲得充份保障。投保對象限美國公民及合法居民。
    • 有關「旅行平安醫療保險」的契約條文及細節,均由Travelex 所提供,本公司並不代理其保險業務,恕無法提供任何與保險相關的諮詢服務,受保旅客請直接與Travelex 聯絡。
  • 機票:團體經典系列費用分「含機票」及「不含機票」兩種:
    • 不含機票(Land Only Package): 僅購買陸上/遊輪產品;如無特別註明,機票由旅客完全自理。
      • 由原居地至目的地的往返機票請自理。
      • 本公司提供之特惠機票,一般須於出發前60天(Tour PAN: 90以前購買,請來電洽詢。
      • 自行購票以前,須事先查明行程始及結束的城巿,抵達及離開的日期和時間等。
      • 機票自理者,本公司恕不提供行程抵達的接機(機場至酒店)或行程結束的送機(酒店至機場)服務。
      • 酒店住房時間:行程抵達日下午2:00-4:00以後
      • 酒店退房時間:行程結束日上午10:00-11:00以前
      • 酒店住房及退房時間因酒店而異
    • 含機票(Land & Air Package): 指同時購買陸上/遊輪以及國際段機票者。
      • 含行程內註明之城巿(如美國洛杉磯、舊金山、或紐約等)出發的國際段經濟艙來回團體機票,以及行程中註明之內陸段機票。
      • 由其他城巿出發,美國國內機票加價請洽本公司。
      • 本公司保留使用或更改國際段航空公司、航線或航班的權利。
      • 表列機票費用包含航空公司燃油附加費、機票稅、機場稅等,係依各相關單位所公佈計算,會隨時調整,概由旅客自行承擔(但已繳清全額費用者不在此限)。報名時,請上網查詢最新費用。
  • 住宿:以兩人住宿一房為原則(單床或雙床)。使用單人房的旅客,除團費外得繳付單房加價,恕本公司無法代旅客安排室友。在極少數特殊情況下(加車、加團或旅館因素等),若表列旅館無法使用時,本公司有權以其他同等級旅館取代,不另行通知。
  • 餐食:含行程註明之餐食,於旅館、飛機上或船上供應。
  • 觀光:行本公司將竭盡所能完成手冊內註明之觀光行程,但當地接待單位及本公司導遊有權視當時狀況如天氣、時間、安全、政治、機場、機件,或其他不可抗力之因素,作相應之調整。
  • 門票:含行程註明之參觀景點主要門票。
  • 巴士:豪華舒適的旅遊巴士。

Top費用不包括

  • 購買陸上/遊輪產品,機票自理者,其由居住地至目的地的往返機票或交通;購買陸上/遊輪與國際段機票全套產品者,其由居住地至離境機場間的往返機票或交通;行程上不包括的餐食;因私人因素變更行程所引起的費用;因疾病、交通、罷工、天氣、機場關閉、機械故障、政治、戰爭,或其他各種人力不可抗拒的因素而引起的額外費用;給領隊、導遊、司機、或其他服務員的小費;一切純屬私人性質的費用,如簽證、護照,電話、洗衣、酒、飲料、水、郵件、保險;由酒店、遊輪或航空公司加徵的各項費用,如手提行李、行李搬運、行李托運、行李超件、行李超重、選劃座位、網路、餐飲、娛樂等,一律由旅客自付;行程外之自選活動或節目費用等。

Top一般規則

  • 旅遊中,不論任何因素所造成的行程變更,其未使用的部份視同自動放棄,不得要求退款、變更或轉讓。
  • 美金與相關外幣之兌換率:鑒於成本漲價、外幣浮動及稅金調漲,本公司保留在出發前調整費用之權利,但已繳清全額費用者不在此限。
  • 紐澳團(Tour PAN),二十人成行;肯亞團(Tour PAK),兩人成行:南非團(Tour PAF),六人成行;當報名人數不足時,本公司有權取消出團或取消全陪領隊(紐澳團),若取消出團必無息退還團費。
  • 任何護照有效期均須距返美日期六個月以上,簽證應及早申請,有關護照及證問題,請於報名時詳洽本公司。若旅客持有效之簽證及旅遊證件,卻於入境時遭移民局或海關拒絕入境,概與本公司無涉,不得要求退費或轉讓。不論任何情況,簽證費用恕無法退還或轉讓。美國永久居民除護照外尚須攜帶綠卡以便再入境。
  • 為了旅途的方便及巴士空間的限制,建議每人攜帶托運行李一大件及隨身一小件為宜,並預留空間存放沿途購買之紀念品。所有行李不論托運、攜帶、飛行或巴士時,如有損壞、延誤、遺失或超重,相關費用及風險由旅客自行承擔。航空公司的行李規定及免費托運行李的政策各異,且會隨時調整,出發前應至所搭乘航空公司的網站,作最後的確認。
  • 旅客在情況許可下變更既定行程,如提早出發、延後返回、中途離團等,除須負擔增加之機票、艙位、酒店、接送等費用外,每一次變更並得收取手續費每人US$100。
  • 一旦訂位及行程確認後,在情況許可下,除了第一次的變更免收手續費外,任何的後續變更均得收取手續費,每次每人US$50。俟機票及所有文件開出後,恕不再接受任何變更。
  • 旅客報名較遲(距出發日不足60天,或Tour PAN: 90),得立即繳清費用,如有機票差價得由旅客自行承擔外,並得收取手續費每人$50。
  • 兒童費用(2-11歲)
    • 機票費用:與大人同
    • 陸上/遊輪費用:若與兩大人共用一房,不加床,收大人費用的80% (90% for Tour PSA);若與一位大人共用一房,收費與大人同。
    • 十二歲或以上,收費與大人同。
  • 旅客的健康、醫療、行為、特別照護:
    • 團體旅遊結合許多活動,諸如上下遊覽車(或船隻、飛機)、長途步行、參觀遊覽等,旅客行前應瞭解活動內容,酙酌自身健康狀況。任何不適長途旅行或團體旅遊之事實,如有身心疾病、殘障、懷孕等,旅客有義務於報名時據實以告。旅途中,如臨時須特別醫療服務或膳食,在合理且可行範圍內,領隊導遊當盡力協助。然旅客若有日常生活之特殊需要,如需人協助行走、上下車(或船、飛機)、或進食,則領隊導遊或第三方業者因責任問題恕難提供進一步的個別協助,旅客應自行設法,至少有一位親友隨行照顧。本公司鄭重建議,旅客應有健康的身體,出發前徵詢醫師自己的健康狀況是否適於長途旅行。本公司願意在合理範圍內,盡力配合旅客的需求,然對於上述未便提供之服務,本公司恕不負責。因旅客的健康問題可能危及自己或他人,甚至影響其他旅客的權益,本公司保留權利拒絕或取消任何因健康因素而不適於旅行者。
    • 旅途中,應尊重並聽從領隊導遊之指示,同時遵守旅遊地之法律。旅客若因個人健康或行為不適於繼續旅遊,領隊導遊有權取消其繼續參團的資格。所謂不適於團體旅遊,舉凡有礙團體正常活動,冒犯他人,或其他可能構成傷害或騷擾之行為,皆包括在內。不論任何原因,中途離團,其未完之行程、未使用的部份,均不予退款、變更或轉讓;自旅客離團之時算起,其一切行動概與本公司無涉。旅客攜帶未成年者同行,其於旅途中因過失造成之任何損失或額外費用,旅客同意全權負責及賠償,概與本公司無涉。
  • 購物須知:帶團導遊或領隊樂意協助旅客在旅途中購物之需求,滿足旅客購物的樂趣;然而,任何後續問題有關貨物價格、品質或售後服務等,純屬旅客與商家之間,請購前自行考量,購後自行負責;攜帶外國商品入境,請遵照美國海關規定,任何問題概與本公司無涉。
  • 有關航班取消、延誤、機場關閉、機械故障、氣候及其他旅行安全與保險問題,各巴士公司、火車、餐廳、酒店、商店、航空公司等,均有其專司條例直接對旅客負責,與本公司無涉。
  • 穩私權聲明:本公司一向致力於保護客戶穩私權,於報名時所蒐集的個人資訊,將僅用於本公司產品運作,及與事業伙伴如航空公司、船公司、酒店、地接社等的連繫,以提供更有效的服務;除非獲得客戶同意,否則我們絕不對外提供客戶個人資訊。
  • 凡旅客報名付款參加名人假期之旅遊團體,視為同意並接受以上之報名訂位、一般規則及責任問題等相關條款。

Top責任問題

  • Peony Tours, a Ritz Tours Inc. company, as tour operator, acts only as agent. All travel arrangements included in this trip are made on participant’s behalf upon express condition that neither Peony Tours nor its agents shall be liable or responsible in the absence of its (or their) negligence for any direct, indirect, consequential, or irregularity of any kind which may be accessioned by reason of any act or omission of any person or entity, including without limitation, any act of negligence or breach of contract of any third party such as an airline, train, motor coach, private car, cruise vessel, boat, or any other conveyance, hotel, sightseeing provider, local ground-handler, etc., which is to or does supply any goods or services for this trip. Participant understands that Peony Tours neither owns nor operates such third party suppliers and accordingly agrees to seek remedies directly and only with those suppliers and not hold Peony Tours responsible for their acts, omission or commission. Without their limiting the foregoing, Peony Tours and its agents are not responsible for any losses or expenses due to delay or changes of schedule, overbooking of accommodations, default of any third parties, sickness, weather, strike, acts of God, acts of terrorism, force majeure, acts of government’s civil disturbances, war, quarantine, customs regulations, epidemics, criminal activity or for any other cause beyond its control. All such losses or expenses have to be borne and paid for by the participant.
  • Peony Tours accepts no responsibility for value, reliability, quality or authenticity of any goods purchased while on tour or for any mailing, freight or shipping arrangements.
  • Peony Tours reserves the right to decline, to accept, or retain any person as tour participant, should such person’s health, mental condition, physical infirmity or general deportment impede the operation of the tour or the rights, welfare or enjoyment of other tour participant.
  • Peony Tours reserves the right to substitute hotels, and alter the itinerary, withdraw any tour and make any desirable alteration for the convenience of the operation of tours.
  • Peony Tours reserves the right to cancel the tour prior to departure for any reason. Liability for such cancellation is limited to full refund of money received by Peony Tours, and this will constitute full settlement with the tour member.
  • All tour fares shown are in effect as of the print date of this brochure (September 1, 2010), and availability is limited. Please see www.peonytours.com for the most up-to-date prices.
  • Baggage is carried at owner risk and baggage insurance is recommended.
  • Peony Tours is not responsible for typographical or printing errors or omissions in the brochure.
  • Peony Tours accepts no responsibility for cost, which may occur as result of a participant failing to secure adequate insurance coverage, which coverage is highly recommended. Generally, your health insurance does not cover expenses outside the USA.
  • Peony Tours is not responsible for participant’s visa or passport requirements, nor will a refund of unused services be made, nor reimbursement of any additional expenditure if a participant is denied entry to a country for this or any other reason.
  • The general conditions under which you agree to utilize the services of Peony Tours may not be amended in any way, except in writing, by an authorized officer of Peony Tours. By utilizing the services of Peony Tours, you agree that the exclusive venue for all claims shall be the County of Los Angeles, State of California, and such claims shall be determined according to the laws and jurisdiction of the State of California.
  • The reservation of the tours shall be deemed to be consent to the above terms and conditions.